Вольные Странники

Объявление

ОБЪЯВЛЕНИЕ

Событие, к которому мы так долго (и почти тайно) готовились - наконец свершилось! Форум получил свой собственный хостинг и покидает сервис mybb. Новый адрес форума ролевой игры "Totentanz" (бывш. "Вольные Странники"):
TOTENTANZ
Всю необходимую информацию вы найдете в объявлении на новом форуме, уточнить детали вы можете у администрации.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Вольные Странники » Архив информационных тем » Новое название для форума


Новое название для форума

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

В ближайшее время планируется сменить название нашей ролевой игры. Оно должно быть яркое, запоминающееся, оригинальное и отражающее суть нашего игрового мира. Если у кого-то есть варианты - мы с удовольствием выслушаем вас.)
Варианты на иностранных языках также будут рассмотрены. Лучше, чтобы название было не длиннее двух слов.

0

2

Выношу на обсуждение следующие названия: Post Mortem, Totentanz.

0

3

Нормандия написал(а):

Totentanz.

+1, ящитаю что очень подходит)

0

4

Forgotten Fate
Diablo sity
Багровые Фонари

Нормандия написал(а):

Totentanz

из предложенных Нормадией больше этот нравится

0

5

также прошу высказывающих учитывать, что домены с именем непосредственно postmortem и totentanz заняты, но я изобретателен и придумал, что можно написать их через дефис.
Так что скорей всего это будет post-mortem.ru или toten-tanz.ru

0

6

Нормандия написал(а):

post-mortem.ru

Приглянулось. Хотя и второе оригинальное, но первое как-то больше зацепило)

0

7

Нормандия написал(а):

Так что скорей всего это будет post-mortem.ru или toten-tanz.ru

Тогда я за Totentanz. Оба весьма хороши, но это, имхо, более звучное.

0

8

Как филолог не мог пройти мимо. И, если честно, не думаю, что название на немецком будет удачным: это элегантно, интеллектуально, но это так же не понятно, как и шумерская поэзия. Число знатоков немецкого сильно уступает количеству учивших в свое время английский (и боюсь, если бы не скромное образование в этой области, я бы не смог перевести даже через переводчик слово Totentanz - это сложное слово из двух компонентов, и чтобы его понять, его надо еще разбить на две половины, а потом забить по отдельности в переводчик..). Делать название на английском, думаю, тоже будет не очень удачно - слишком много английского повсюду - ассоциация возникает с молодыми рок-группами, которые английскими названиями пытаются придать своим песням веса.. На самом деле, думаю, наиболее удачным будет название на русском - оно будет наиболее понятным потенциальным игрокам и будет привлекать больше игроков.
Вместе с Эндом перебрали множество вариантов, можем предложить следующие:

черная кровь
avers reverse
шахматы: е2,е4
шифры, войны, пешки
противостояние
битые карты
ставок больше нет

+1

9

Вольфгер Владислав
у меня есть слово в свое оправдание.)
Во-первых, нет необходимости знать, что название на немецком, французском или шумерском (я не филолог, и не опознала бы, на каком оно языке), и не надо ничего вбивать в переводчик, достаточно просто вбить в гугл. Насколько мне известно, значение тех или иных названий так ищет большинство людей (в том числе и я).
Во-вторых, преимущество названия на иностранном языке в том, что при регистрации доменного имени не придется пользоваться либо переводом названия на английский язык (что не очень хорошо запоминается), либо попыткой написать название транслитерацией (против чего я совсем против).
Хотелось бы, чтобы домен был таким же запоминающимся, как и название, более того, хотелось бы, чтобы название и доменное имя совпадали.

Понравилось "битые карты", хотя без понятия, что это значит, и без понятия, как это перевести для домена. Шахматы, противостояние, кровь - ну очень затаскано, в ролевых играх - в особенности.

Опять же, хотелось бы чтобы название хотя бы намекало на жанр/тематику игры, на вампиров или магию, чтобы его можно было упомянуть в кратком описании сюжета игры.

+1

10

Дорогие товарищи) Поддерживаю Нормандию - название игры должно все же отражать её содержание, а у нас это явно вампиры, поэтому оно должно содержать их название или отсылку на них, например:
Дети ночи,
Ночные жители,
Багровые ночи,
Миклош и Амир снова спасают мир,
Тамара Петровна - жизнь после смерти...  :hobo:

Totentanz - я не знаю, может я какой то не такой... но если бы я увидел ФРПГ с таким названием, то, пардон, подумал бы - " что за хр...нь ?",посмеялся бы и пропустил проект мимо.

+1

11

Beast within (Зверь внутри)
Black and Red (Черное и Красное)
Predator (Хищник)
Nights of Mares (Ночи кошмаров/ужаса)
Shadows in the lanes (Тени на аллеях)
Bloody mass (Двойной смысл: Кровавая месса и кровавая масса)
Guise of Mare (Облик страха)
Waltz for Death (Вальс для Смерти)
Pay with blood (Плата кровью; в другом варианте – плати кровью)
Nights for Immortals (Ночи для бессмертных)
Reign of Blood (Царство крови)
Lights in Nights (Огонь в ночи)
Debts of Blood (Долг по Крови)
Under the Shadows (Во власти теней)
Shades of Dark (Тени тьмы)
Feel the Night (Чувство ночи; дословно – почувствуй/ощути ночь)

П.С.: Если кто сориентирует, в какую сторону лучше думать, можно еще что-то накопать

+1

12

Bloody Shadow's (Кровавые тени)
The status about privacy (Статус о секретности)
Night of Nightmares (Ночь Кошмаров)

Пока больше не хватает фантазии.

0

13

Нормандия написал(а):

Totentanz

Поскольку как минимум троих зацепило - да будет позволено высказаться и по этому вопросу тоже)))

Понимаю, что для доменного имени оно может подходить по ряду причин: звучное, звонкое, запоминается хорошо.
Но в качестве названия для игры на русском литературном языке - предполагается, что именно на нем мы и выражаемся) - мне кажется не слишком подходяще.
Однако, как говорится, критикуя - предлагай: вот и предлагаю, если оно по душе, вариант - оставить для доменного имени как есть, а в качестве названия форума/игры - перевести название на русский. "Пляска Смерти" (почти по картине Гольбейна))

0

14

Дара Леарджини написал(а):

"Пляска Смерти" (почти по картине Гольбейна))

+1

Хотелось еще предложить свои варианты (потянуло на латынь):

amor sanguinis - «любов к крови»
sanguis et honor – «кровь и честь»
Sanguine fratres – «братья по крови» (или вот по аналогии на русском "Братство крови")
facies mortis – «лик смерти» (или "Лики смерти")

Вот еще пришло: "Мифы забытых душ" (или "Мифы заблудших душ")

Отредактировано Гримм Лигаментиа (2011-09-28 13:51:44)

0

15

мне кажется, что слишком пофасное не подойдет. Надо что-то такое, что будет притягивать людей и одним словом/фразой характеризовать форум. Пока думаю над этим. Как придет идея - напишу)

0

16

как вам название "Цепь времён"?

0

17

большое спасибо всем за активное обсуждение и за интересные варианты.)
Название будет изменено на Totentanz - в шапке форума рядом с названием будет дан и перевод.

0


Вы здесь » Вольные Странники » Архив информационных тем » Новое название для форума


Vampire the Masquerade: Amsterdamme
Детроит Последний шанс Akuma Project

©